Ehre verlieren - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Ehre verlieren - перевод на Английский

NOVEL BY HEINRICH BÖLL
The Lost Honor of Katharina Blum; Die verlorene Ehre der Katharina Blum; Katharina Blum; Die verlorene Ehre der Katharina Blum oder: Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann; The Lost Honor Of Katharina Blum; Die Verlorene Ehre Der Katharina Blum

Ehre verlieren      
lose one's self-respect, lose one's own sense of honor and respectability
Nuremberg Laws         
  • p=22}}
  • SA]] picket in front of a Jewish place of business during the [[Nazi boycott of Jewish businesses]], 1 April 1933.
  • left
  • p=217}}
  • "Whoever wears this sign is an enemy of our people" – ''[[Parole der Woche]]'', 1 July 1942
  • 1935 chart shows racial classifications under the Nuremberg Laws: German, ''[[Mischling]]e'', and Jew.
  • Decree of Tsar [[Boris III of Bulgaria]] for approval of The law for protection of the nation
ANTISEMITIC LAWS IN NAZI GERMANY
Nuremberg laws; Nuremburg Laws; Reich Citizenship Law; Nurnberg Laws; Nazi Nuremburg Laws; Nuremberg Racial Purity Laws; The Reich Citizenship Law; Nazi Nuremberg Laws; Nuremberg Laws of Citizenship and Race; Nuremberg Race Laws; Nuremburg laws; Law for the Protection of German Blood and Honor; Nürnberg Laws; Nazi Nuremberg laws; Nuremberg law; Nuernberg Laws; Nuremberg Laws on Citizenship and Race; Nuremberg Decrees; Law for the Protection of German Blood and German Honour; Nürnberger Gesetze; Gesetz zum Schutze des deutschen Blutes und der deutschen Ehre; Law for the Protection of German Blood and German Honor; Reich citizenship; German-blooded
n. Nürnberg Gesetze (anti-jüdische Gesetze von 1935)

Википедия

The Lost Honour of Katharina Blum

The Lost Honour of Katharina Blum, or: how violence develops and where it can lead (original German title: Die verlorene Ehre der Katharina Blum oder: Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann, pronounced [diː fɛʁˈloːʁənə ˈʔeːʁə deːɐ̯ kataˈʁiːnaː ˈbluːm ˈʔoːdɐ viː ɡəˈvalt ʔɛntˈʃteːən ʔʊnt voˈhɪn ziː ˈfyːʁən ˈkan] (listen)) is a 1974 novel by Heinrich Böll.

The story deals with the sensationalism of tabloid news and the political climate of panic over Red Army Faction terrorism in the 1970s in the Federal Republic of Germany. The main character, Katharina Blum, is an innocent housekeeper whose life is ruined by an invasive tabloid reporter and a police investigation when the man with whom she has just fallen in love turns out to be wanted by the police because of a bank robbery. The book's fictional tabloid paper, Die Zeitung (The Newspaper), is modelled on the actual German Bild-Zeitung.

Примеры употребления для Ehre verlieren
1. Daß Väter oder Brüder, die keine Arbeit haben und die Familie nicht ernähren können, auch ihre Ehre verlieren können, spielt möglicherweise eine viel größere Rolle.